-
1 ερεθίζω
[μπιριζλίβαστ'] ουσ θ οικονομία -
2 раздражить
-жу, -жишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. раздраженный, βρ: • -жен, -жена, -оρ.σ.1. θυμώνω, εξάπτω, παροργίζω• αγριεύω.2. ερεθίζω•раздражить нерв ερεθίζω το νεύρο•
раздражить рану ερεθίζω την πληγή•
раздражить глэз ερεθίζω το μάτι.
3. κεντώ, διεγείρω•раздражить аппетит διεγείρω την όρεξη.
1. θυμώνω, εξάπτομαι, παροργίζομαι.2. ερεθίζομαι•кожа -лась το δέρμα ερεθίστηκε•
нерв -лся το νεύρο ερεθίστηκε.
-
3 раздражить
1. (привести в состояние раздражения) ερεθίζω 2. (воздействовать каким-л. раздражителем) διεγείρω, ερεθίζω 3. (вызвать боль, зуд и т.п.) ερεθίζω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > раздражить
-
4 растравить
растравитьсов, растравлять несов1. ἐρεθίζω:\растравить рану прям., перен ἐρεθίζω τήν πληγή·2. (раздразнить) разг ἐξε-ρεθίζω, παροργίζω:\растравить собак ἐρεθίζω τους σκύλους. -
5 растравить
ρ.σ,μ.1. ερεθίζω•растравить рану ερεθίζω την πληγή.
2. μτφ. εγγίζω την πληγή,μεγαλώνω το κακό•растравить горе μεγαλώνω τη στενοχώρια.
3. παροργίζω, παροξύνω•растравить собак ερεθίζω τα σκυλιά.
1. ερεθίζομαι•рана -лась η πληγή ερεθίστηκε,
2. διαβιβρώσκομαι (από τα οξέα)• χαράσσομαι. -
6 возбудить
-
7 злить
-
8 раздражать
-
9 тереть
тереть 1) (измельчать) θρυμματίζω; τρίβω (на терке ) 2) (растирать) τρίβω. κάνω εντριβές 3) (причинять боль ) ερεθίζω* * *1) ( измельчать) θρυμματίζω: τρίβω ( на терке)2) ( растирать) τρίβω, κάνω εντριβές3) ( причинять боль) ερεθίζω -
10 нерв
нервм τό νεῦρο[ν]:двигательный \нерв τό κινητήριον νεϋρον тройничный \нерв τό τρίδυμον зрительный \нерв τό ὁπτικό νεύρο· ◊ действовать на \нервы кому́-л. χτυπῶ στά νεῦρα, ἐρεθίζω κάποιον играть на \нервах ἐρεθίζω, ἐκνευρίζω. -
11 возбудить
-ужу, -удишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -ужденный, βρ: -ден, -дена, -дено, ρ.σ.μ.1. προκαλώ, διεγείρω, κινώ•возбудить любопытство κινώ την περιέργεια•
возбудить аппетит κινώ την όρεξη•
возбудить интерес κινώ το ενδιαφέρο.
|| παροτρύνω, παρακινώ•возбудить к борьбе παρακινώ γι αγώνα. ανακινώ•
возбудить вопрос ανακινώ ζήτημα.
2. ερεθίζω, εκνευρίζω•возбудить нервы ερεθίζω τα νεύρα.
|| εγείρω•возбудить судебное дело κάνω (κινώ) δικαστήριο.
διεγείρομαι, ερεθίζομαι. || κινούμαι, υποκινούμαι. -
12 злить
злю, злишьρ.δ.μ. εξοργίζω, ερεθίζω, τσινώ, αγριεύω•злить собаку ερεθίζω τό σκυλί.
εξοργίζομαι, ερεθίζομαι, αγριεύω. || μαίνομαι (για τρικυμία, άνεμο κ.τ.τ.). -
13 разбередить
ρ.σ.μ. (κυρλξ. κ. μτφ.)• εγγίζω, θίγω• ερεθίζω•разбередить рану ερεθίζω την πληγή•
разбередить старые раны ανασκαλίζω τα περασμένα.
ερεθίζομαι. || μτφ. ανασκαλίζομαι. -
14 растревожить
ρ.σ.μ.1. φοβίζω, πτοώ, σκιάζω• εμβάλλω φόβο, ανησυχία, ανησυχώ.2. ταράσσω, θορυβώ.3. εγγίζω, ερεθίζω•растревожить рану ερεθίζω την πληγή.
|| μτφ. ανακινώ, σκαλίζω παλαιές πληγές (δυσάρεστες αναμνήσεις).καταφοβούμαι, πτοούμαι, τρομάζω. -
15 щекотать
щекотать 1-кочу, -кочешьρ.δ.μ.1. γαργαλίζω•щекотать детей вредно το γαργάλισμα βλάφτει τα παιδιά.
|| ερεθίζω, προκαλώ κνησμό• τρώγω•у меня в горле -чет με τρώει ο λαιμός.
2. μτφ. κεντώ, ερεθίζω, διεγείρω•щекотать самолюбие κεντώ το φιλότιμο•
щекотать нервы διεγείρω τα νεύρα•
щекотать в носу με τρώει, η μύτη.
щекотать 2-кочетρ.δ.κελαηδώ, λαλώ•в кустах соловей -чет στους θάμνους το αηδόνι, κελαηδεί.
-
16 возбуждать
1. (побуждать) προκαλώ, κινώ, παροτρύνω 2. (предлагать что-л. на обсуждение или решение) (ανα)κινώ, προωθώ 3. (взволновать) συγκινώ 4. физиол. ερεθίζω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > возбуждать
-
17 стимулировать
1. (ускорять, усиливать) διεγείρωερεθίζωυποκινώπαρακινώ2. мед. τονώνω, διεγείρω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > стимулировать
-
18 бередить
бередитьнесов ἐρεθίζω:\бередить рану прям., перен ξανανοίγω τήν πληγή, ξύνω τήν πληγή. -
19 бесить
беситьнесов ἐρεθίζω, κάνω κάποιον νά λυσσ(ι)άζει, ἐξοργίζω. -
20 взвинчивать
взвинчиватьнесов разг1. (возбуждать) ἐρεθίζω, ἐκνευρίζω·2. (о ценах παραφουσκώνω.
См. также в других словарях:
ἐρεθίζω — rouse to anger pres subj act 1st sg ἐρεθίζω rouse to anger pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ερεθίζω — ερεθίζω, ερέθισα βλ. πίν. 33 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ερεθίζω — (AM ἐρεθίζω) 1. εξοργίζω, εξάπτω, εκνευρίζω («ἀλλ’ ἴθι, μὴ μ’ ἐρέθιζε», Ομ. Ιλ.) 2. (για όργανα τού σώματος) αυξάνω την πάθηση, προκαλώ φλόγωση, ερεθισμό («αυτή η αλοιφή μού ερέθισε το τραύμα») 3. προκαλώ ερωτική διέγερση («η θέα της ερεθίζει… … Dictionary of Greek
ερεθίζω — ερέθισα, ερεθίστηκα, ερεθισμένος 1. οργίζω, διεγείρω, παροξύνω, εξάπτω: Μη μ ερεθίζεις, γιατί θα σε χτυπήσω. 2. αυξάνω την ευαισθησία, φλογίζω: Με την αλοιφή αυτή ερεθίστηκε περισσότερο το τραύμα μου … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐρεθίζετε — ἐρεθίζω rouse to anger pres imperat act 2nd pl ἐρεθίζω rouse to anger pres ind act 2nd pl ἐρεθίζω rouse to anger imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεθίζῃ — ἐρεθίζω rouse to anger pres subj mp 2nd sg ἐρεθίζω rouse to anger pres ind mp 2nd sg ἐρεθίζω rouse to anger pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεθίσει — ἐρεθίζω rouse to anger aor subj act 3rd sg (epic) ἐρεθίζω rouse to anger fut ind mid 2nd sg ἐρεθίζω rouse to anger fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεθίσω — ἐρεθίζω rouse to anger aor subj act 1st sg ἐρεθίζω rouse to anger fut ind act 1st sg ἐρεθίζω rouse to anger aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρεθίσῃ — ἐρεθίζω rouse to anger aor subj mid 2nd sg ἐρεθίζω rouse to anger aor subj act 3rd sg ἐρεθίζω rouse to anger fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠρεθισμένα — ἐρεθίζω rouse to anger perf part mp neut nom/voc/acc pl ἠρεθισμένᾱ , ἐρεθίζω rouse to anger perf part mp fem nom/voc/acc dual ἠρεθισμένᾱ , ἐρεθίζω rouse to anger perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἠρέθισθε — ἐρεθίζω rouse to anger plup ind mp 2nd pl ἐρεθίζω rouse to anger perf imperat mp 2nd pl ἐρεθίζω rouse to anger perf ind mp 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)